Historique
HistoryHistorique.html
Actualité
NewsActualite.html
Les vidéos
VideosLes_videos.html
JMB
Sport & LifeSports_and_life.html
Boutique
ShopShopping.html
Palmarès
RecordPalmares.html
JMB 111
Home PageJMB_111.html
 

1969-1981-1982-1983-1984-1985-1986-1987-1988-1989-1990-1991-1992-1993-1994-1995-1996-1997-1998-1999-2000-2001-2002-2003-2004-

MX des nations en France, JMB n°6 part en 2éme ligne de cette manche 125/500, il terminera 2ème au scratch de cette manche après avoir doublé tout le plateau 500............... sauf Ronnie LECHIEN qui gagne cette manche.


MX of Nations in France, JMB No. 6 in 2nd line in this 125/500 heat , he finished  scratch after doubling the entire  500cc pack .............. . except Ronnie LeChien who got 1st place.

En haut de la montée de Villard, Jmb vient couper la trajectoire le plus prét possible de la corde pour se poser ou il n’y a pas de trous, ou personne ne passe. Ce jour là la 125 Honda du HRC a surclassé toutes les autres 125cc et jmb arriver même a suivre les 500cc dans les longues montées de Villard.....


At the top of this hill, Jmb intersects the trajectory as close as possible to the rope to land where are no holes, or nobody goes. That day the 125 Honda HRC has outperformed all other 125cc and jmb was even able to follow the big 500cc ini the long climbs  at Villard-sous-écot race track .....

Octobre 1988, JMB est parti en Californie avec PAT BOULLAND, il est accueilli par la famille LAPORTE, il va trouver avec l’aide de la famille Laporte une maison a louer à 300m de chez eux à REDONDO BEACH.


October 1988, JMB has gone to California with PAT BOULLAND, he is greeted by LAPORTE family, he will find with the help of the Laporte family a house to rent 300m from there home in Redondo Beach.

Quelques jours plus tard, il découvre le célèbre terrain mythique de SIMI-VALLEY, il ne peut pas s'empêcher de sauter ce saut qu’il avait vu sur une vidéo de son modèle David BAILEY.


A few days later, he discovered the famous mythical HONDA land of SIMI VALLEY...he can not resist to make this jump then he had seen on a video of his model David Bailey.

A SIMI-VALLEY, JMB explique à Roger que le triple saut est plutôt chaud à passer à tout les tours, et Roger de répondre avec l’accent Belge:

Tu sais JMB, je n’en ai pas vu beaucoup de nos pilotes le sauter ce saut cette année...


At SIMI VALLEY, JMB told Roger «the triple jump is quite hard to jump every lap..., and Roger say with Belgian accent:

« JMB You know, I have not seen many of our riders making this jump this year ...

Pendant ce voyage Il rencontre aussi John GREGORY patron de JT Racing USA.


During this trip he also met John GREGORY boss  of JT Racing USA.

Après discussion avec Roger DECOSTER, le plan d’attaque est préparé étape par étape:

1:-S’installer et s'entraîner en Californie.

2:- Participer aux premières épreuves du championnat SX 1989 et du

      premier national à GAINESVILLE.

3:- Rentrer en Europe pour prendre le titre mondial en 250 pour le HRC.

4:- Revenir après le championnat du monde faire la fin du championnat

      national 500cc et ....... Signer son contrat avec American HONDA pour la saison 1990


After discussion with Roger DECOSTER, the plan of attack is developed step by step:

  1: - Jmb have to install and train in California.

  2: - Participate in the first races of the  1989 AMA Super-Cross 

        championship and the first national in GAINESVILLE.

  3: - Go back to Europe to take the world title in 250 for the HRC

  4: - After the 250 world championship complete come back in united-State

        for the end of the National 500cc and Sign his contract with American HONDA for 1990    

        season

Historique_4.html
Historique_6.html

Page suivante

Next Pages

Page précédente

Page Back